держаться за бабью юбку

держаться за бабью юбку
ДЕРЖАТЬСЯ ЗА ЮБКУ чью <ЗА БАБЬЮ ЮБКУ> coll, disapprov
[VP; subj: human, male]
=====
to be completely under the control of, and fully dependent on, some woman (one's wife, mother etc):
- X держится за Y-ову <за бабью> юбку X clings <is tied> to Y's <to a womaris> apron strings.
     ♦ Когда князь Андрей вошёл в кабинет, старый князь... сидел за столом и писал. Он оглянулся. "Едешь?" И он опять стал писать. "Пришёл проститься". - "Целуй сюда, - он показал щёку, - спасибо, спасибо!" - "За что вы меня благодарите?" - "За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего" (Толстой 4). When Prince Andrei entered the study, his father...sat at the table writing. He looked up. "Going?" And he went on writing. "I have come to say goodbye." "Kiss me here," he indicated his cheek. "Thanks, thanks." "What are you thanking me for?" "For not dilly-dallying, for not being tied to a woman's apron strings. Duty before everything" (4a).

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. . 2004.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Смотреть что такое "держаться за бабью юбку" в других словарях:

  • ДЕРЖАТЬСЯ ЗА БАБЬЮ ЮБКУ — кто <кого, чью> Находиться в подчинении, в полной зависимости, быть нерешительным, бесхарактерным, безвольным. Имеется в виду, что лицо или группа лиц мужского пола (Х) делает всё по указанию лица или группы лиц женского пола (Y),… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Держаться за бабью юбку — Презр. Быть в полном подчинении у жены, у женщины (о мужчине). За что вы меня благодарите? За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего. Спасибо, спасибо! (Л. Н. Толстой. Война и мир) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Держаться за [бабью] юбку — Разг. Неодобр. Быть в полном подчинении у женщины, в полной зависимости от неё. ФСРЯ, 138; ЗС 1996, 73 …   Большой словарь русских поговорок

  • ДЕРЖАТЬСЯ ЗА ЮБКУ — кто <кого, чью> Находиться в подчинении, в полной зависимости, быть нерешительным, бесхарактерным, безвольным. Имеется в виду, что лицо или группа лиц мужского пола (Х) делает всё по указанию лица или группы лиц женского пола (Y),… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ЮБКА — Ситовая юбка набекрень. Сиб. Ирон. или Пренебр. О немодной одежде. ФСС, 222. Юбка лопается у кого. Жарг. мол. Шутл. О сильном желании сходить в туалет. Максимов, 226. кто В юбке. Разг. Ирон. или Шутл. О женщине, которая занимается каким л.… …   Большой словарь русских поговорок

  • юбка —   В юбке (разг. шутл. или ирон. устар.) в женском облике (обычно равнозначно слову женщина в приложении к слову, обозначающему какую н. профессию, род занятий, из числа считавшихся в буржуазном обществе исключительной или преимущественной… …   Фразеологический словарь русского языка


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»